Πώς να βρείτε μια μετάφραση ενός τραγουδιού

Πίνακας περιεχομένων:

Πώς να βρείτε μια μετάφραση ενός τραγουδιού
Πώς να βρείτε μια μετάφραση ενός τραγουδιού

Βίντεο: Πώς να βρείτε μια μετάφραση ενός τραγουδιού

Βίντεο: Πώς να βρείτε μια μετάφραση ενός τραγουδιού
Βίντεο: Lara Fabian- Je suis Malade- Greek subs - English lyrics- Ελληνική μετάφραση 2024, Απρίλιος
Anonim

Συμβαίνει ότι ένα αγαπημένο τραγούδι δεν βγαίνει από το μυαλό μου για μεγάλο χρονικό διάστημα. Εάν είναι στη μητρική σας γλώσσα, δεν υπάρχουν προβλήματα. Αν όμως σε ένα τραγούδι σας αρέσει τόσο η μουσική όσο και η φωνή του ερμηνευτή, αλλά οι λέξεις είναι ξένες, θέλετε να βρείτε μια μετάφραση του τραγουδιού για να κατανοήσετε πλήρως το νόημα, να νιώσετε και να το απολαύσετε πλήρως. Αυτό μπορεί να γίνει με διαφορετικούς τρόπους.

Πώς να βρείτε μια μετάφραση ενός τραγουδιού
Πώς να βρείτε μια μετάφραση ενός τραγουδιού

Οδηγίες

Βήμα 1

Εάν γνωρίζετε μια ξένη γλώσσα, μπορείτε να μεταφράσετε μόνοι σας το τραγούδι. Γράψτε τις λέξεις του τραγουδιού σε ένα φύλλο έτσι ώστε να μπορείτε να δείτε καθαρά τις ολοκληρωμένες προτάσεις ή να αναζητήσετε τους στίχους στο Διαδίκτυο. Μερικές φορές οι στίχοι μπορούν να βρεθούν στα εξώφυλλα των δίσκων. Εάν αντιμετωπίζετε δυσκολίες στη μετάφραση συγκεκριμένων λέξεων, χρησιμοποιήστε το λεξικό. Μια άλλη επιλογή: ρωτήστε φίλους που γνωρίζουν τη γλώσσα. Ζητήστε τους να μεταφράσουν το τραγούδι για εσάς παρέχοντας τους τελικούς στίχους ή αφήνοντάς σας να ακούσετε το πρωτότυπο.

Βήμα 2

Εάν δεν μιλάτε ξένη γλώσσα, συνδεθείτε στο διαδίκτυο και βρείτε τους στίχους του τραγουδιού που χρειάζεστε ανά τίτλο, όνομα καλλιτέχνη ή λέξεις. Ανοίξτε τη σελίδα οποιουδήποτε online μεταφραστή, αντιγράψτε τους στίχους του τραγουδιού σε ξένη γλώσσα στο πρόχειρο. Επικολλήστε το τμήμα στο κατάλληλο πεδίο στη σελίδα του μεταφραστή στο διαδίκτυο, κάντε κλικ στο κουμπί "Μετάφραση". Μετά από λίγο, θα μπορείτε να διαβάσετε την ολοκληρωμένη μετάφραση.

Βήμα 3

Αυτή η μέθοδος μετάφρασης δεν είναι πολύ βολική. Στις περισσότερες περιπτώσεις, ο μεταφραστής δεν μπορεί να αντιμετωπίσει ορισμένες στροφές του λόγου και μεταφράζει το κείμενο κατά λέξη. Αυτή η μέθοδος μετάφρασης μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε περιπτώσεις όπου απλά πρέπει να κατανοήσετε τη σημασία του τραγουδιού, σε γενικές γραμμές.

Βήμα 4

Το καλύτερο από όλα, αφιερώστε χρόνο και βρείτε μια έτοιμη λογοτεχνική μετάφραση στο Διαδίκτυο. Σε ιστότοπους αφιερωμένους στη δημιουργικότητα των ερμηνευτών ή των μουσικών συνθέσεων, μπορείτε να βρείτε διάφορες μεταφράσεις των ίδιων τραγουδιών. Απλά πρέπει να επιλέξετε τη μετάφραση που σας αρέσει περισσότερο.

Βήμα 5

Μεταφράσεις τραγουδιών μπορείτε επίσης να βρείτε σε έντυπα έντυπα. Τα περιοδικά με θέμα δημοσιεύουν στίχους και μεταφράσεις σε αυτά. Μερικές φορές μεταφράσεις βρίσκονται σε περιοδικά στις τελευταίες σελίδες στις αντίστοιχες επικεφαλίδες. Πριν αγοράσετε μια έντυπη έκδοση, αναζητήστε τον εαυτό σας ή ζητήστε από τον πωλητή να διευκρινίσει στον πίνακα περιεχομένων (περιεχόμενο) εάν το τραγούδι που χρειάζεστε περιλαμβάνεται στη λίστα.

Συνιστάται: